Ivanovo Linux Users Group -  
Форум Помощь Поиск Вход
Предыдущая Следующая Вверх Тема Программирование / Прикладное / словарь (34817 хитов)
- Написал(а) Bercut Дата 21.03.06 11:23
а что народ
никто путного словаря не юзает
а то мне присоветуйте
это типа не мне и всё такое :-) нада текст перевесть а он про финансы и ещо какуюто лабудень
русский язык подобен искуству кун-фу, и великий мастер никогда не применит его без необходимости...
Parent - Написал(а) Dim Дата 21.03.06 17:31
Я пользую KSocrat - простенький, зато ничего лишнего. Меня очень даже устраивает.
Parent - Написал(а) Bercut Дата 22.03.06 05:10
ну и где взять хоть бы ссылку сразу за дал
ну всё равно псиба
буду искать инет велик
русский язык подобен искуству кун-фу, и великий мастер никогда не применит его без необходимости...
Parent - Написал(а) Dim Дата 22.03.06 18:22
в google первая ссылка....
Parent Написал(а) Bercut Дата 23.03.06 05:02
уже
но ех и долго оно качалось при таких скромных размерах
русский язык подобен искуству кун-фу, и великий мастер никогда не применит его без необходимости...
Parent - Написал(а) Bercut Дата 23.03.06 05:04
а ещо вот бы мне чтобы цельным текстом переводил
и владычицей морскою тоже можно :-)
русский язык подобен искуству кун-фу, и великий мастер никогда не применит его без необходимости...
Parent Написал(а) Dim Дата 06.04.06 17:33

>чтобы цельным текстом переводил


Под линукс есть тока
http://www.prawda.newmail.ru/
Parent Написал(а) cutter Дата 06.04.06 14:15
Кроме KSocrat существует еще ряд словарей и интерфейсов к ним.

Самым распространенным словарем, вероятно, является англо-русский словарь
Мюллера (GNU GPL). Скачать его можно здесь: http://mueller-dic.chat.ru/
На этой же страничке можно найти несколько скриптов для работы со словарями
формата Mova (набор скриптов может быть в Вашем дистрибутиве в виде пакета,
как и сам словарь Мюллера).
Скрипты написаны на bash и Tcl/TK, т.е. предоставляется возможность работать
как под иксами, так и без них, через консоль.

Вот здесь есть еще несколько словарей http://transmagus-dic.chat.ru/, в
том числе: словарь Апресяна, словарь компьютерных терминов, экономический
словарь, словарь из Сократа. Все они опять же в Mova формате. (Но прежде чем
пользоваться ими, следует поинтересоваться их лицензией.)

Есть интерфейс к Mova словарям, написанный на Qt, по мотивам ABBYY Lingvo:
http://sanches.boom.ru/qlingvo.html

Увы, но незаменимым словарем является ABBYY Lingvo (ИМХО). Жаль, что его
нет на *nix системах. Так и приходится ставить не лицензионную вмварь, мастдая
на нее и ABBYY Lingvo. Будем надеятся и делать всё, что бы ситуация в будущем
изменилась в лучшую сторону.
Где-то в рунете была тулза для выковыривания из Lingvo 9 словарей и звука, но
это не решение проблемы, а ее обход, который, опять же в силу лицензий на
проприетарное ПО - неприемлем.
Parent - Написал(а) elijah Дата 29.03.08 21:52
Отличное решение - проект Stardict http://stardict.sourceforge.net.

StarDict - программа на GTK под Linux и Windows + гигабайты словарей в формате StarDict.
Сам пользуюсь и всем советую. Целая куча англо-русских, русско-английских словарей, а также словари многих других языков, есть также словарь Ожегова, Даля, Брокгауза и Ефрона и пр.
Если тебе не нравится существующая культура, создай свою
Parent - Написал(а) Aid Дата 13.11.09 15:36
goldendict вроде поудобней
Memento mortis!!!!
Parent - Написал(а) hawk Дата 14.11.09 09:11
translate.google.com - best
echo "good..." | perl -e '$??s:;s:s;;$?::s;;=]=>%-{<-|}<&|`{;;y; -/:-@[-`{-};`-{/" -;;s;;$_;see'
Parent - Написал(а) Aid Дата 14.11.09 10:23
нее, ет для лентяев
Memento mortis!!!!
Parent - Написал(а) hawk Дата 14.11.09 10:26
стоял Stardict просто не понимаю нафига он нужен вообще, если полно он лайн хороших сервисов, а вспомнил единственное что прикололо в стардикте есть тулза которой в консоли переводить можно )))
echo "good..." | perl -e '$??s:;s:s;;$?::s;;=]=>%-{<-|}<&|`{;;y; -/:-@[-`{-};`-{/" -;;s;;$_;see'
Parent - Написал(а) elijah Дата 17.11.09 15:11
Читаешь текст, выделяешь слово мышкой, stardict сразу перевод выдаёт. Удобно.
Если тебе не нравится существующая культура, создай свою
Parent - Написал(а) hawk Дата 27.11.09 12:13
translate.google.com теперь еще и проговаривает, по новому для меня зазвучало слово scheduler :-):-):-) в простонародье - шедулер
echo "good..." | perl -e '$??s:;s:s;;$?::s;;=]=>%-{<-|}<&|`{;;y; -/:-@[-`{-};`-{/" -;;s;;$_;see'
Parent Написал(а) Bercut Дата 30.11.09 16:14
ты попробуй неприличные слова там много нового тебе пораскажут
русский язык подобен искуству кун-фу, и великий мастер никогда не применит его без необходимости...
Предыдущая Следующая Вверх Тема Программирование / Прикладное / словарь (34817 хитов)

Powered by mwForum 2.12.0 © 1999-2007 Markus Wichitill

Page created in 0.083s with 11 database queries.